Prošloga je tjedna tečaj eura prema dolaru potonuo 4,05 posto, na 1,2755 dolara, što je njegov najveći tjedni pad od listopada 2008. U četvrtak je zaronio na samo 1,2520 dolara, najnižu razinu od ožujka prošle godine.
Tjedni pad u odnosu na jen 6,2 posto
U odnosu na japansku valutu, cijena eura pala je polovicom prošloga tjedna na samo 111 jena, najnižu razinu od 2001. godine, no do petka se oporavila, pa je dosegnula 116,95 jena, što predstavlja tjedni pad od 6,2 posto.
I dolar je oslabio prema jenu, pa je njegov tečaj pao za 2,35 posto, na 91,65 jena.
Dolar na najvišim razinama u godinu dana
Dolarov indeks, koji pokazuje vrijednost američke u odnosu na šest najvažnijih svjetskih valuta, ojačao je prošloga tjedna 3,42 posto, na 84,50 bodova, a u jednom trenutku dosegnuo je 85,27 bodova, najvišu razinu u godinu dana.
Premda su prošloga vikenda čelnici EU-a dogovorili plan pomoći Grčkoj, koji zajedno sa sredstvima Međunarodnog monetarnog fonda doseže 110 milijardi eura, pritisak na euro nije popustio jer ulagači strahuju da bi se grčki dužnički problemi mogli proširiti na druga rubna gospodarstva eurozone, poput Španjolske i Portugala.
Nad Grčkom i dalje oblak sumlje
– Postoji ozbiljna prijetnja da se grčki problemi preliju u druge dijelove eurozone. Nemogućnost vraćanja grčkih dugova u ovoj trenutno vrlo osjetljivoj situaciji predstavljala bi značajan rizik za stabilnost monetarne unije i financijskog sustava, – kazao je u srijedu jedan od čelnika Europske središnje banke Axel Weber.
Premda je u srijedu grčki parlament prihvatio predložene mjere vlade za oštru proračunsku štednju, što je bio uvjet za dobivanje pomoći EU-a i MMF-a, pritisak na euro nije popuštao jer postoje sumnje oko sposobnosti te zemlje za provedbu budžetskih rezova, posebice zbog snažnog protivljenja sindikata.
Ulagače nije umirio ni predsjednik ECB-a Jean-Claude Trichet, koji je u četvrtak kazao da se gospodarstvo eurozone oporavlja i umanjio opasnost od prelijevanja grčke krize na Španjolsku ili Portugal.
– Portugal i Španjolska nisu u istoj situaciji, to je više nego očito kada pogledamo činjenice i brojke, – kazao je Trichet na tiskovnoj konferenciji.
Čelnici EU-a i G7 smanjili pritisak
Pritisak na euro popustio je tek u petak, kada su sazvani izvanredni sastanci čelnika EU-a, ali i Skupine G7 najrazvijenijih zemalja svijeta na kojima bi se trebala naći rješenje za zaustavljanje pada eura.
– Kriza se prelijeva i to stvara paniku na financijskim tržištima. Vijest o sastanku čelnika G7 i EU-a djeluje umirujuće, no teško da će to potrajati, – kazao je u petak Lee Hardman, valutni analitičar u Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ.
Hoće li pritisak na euro popustiti idućega tjedna, ovisi o današnjem sastanku ministara financija EU-a. Europska komisija trebala bi pripremiti prijedlog “stabilizacijski mehanizma” za pomoć zemljama eurozone koje se nađu u financijskim poteškoćama, a taj bi prijedlog poslijepodne trebali raspraviti ministri financija EU-a. Njihova je želja da s konkretnim odlukama dočekaju spremni ponedjeljak, kada se otvaraju financijska tržišta.
Komisija se zadužuje za pomoć članicama
O samom “stabilizacijskom mehanizmu” koji priprema Komisija zasad nema puno podataka. Neslužbeno se doznaje da je riječ o mehanizmu koji će se temeljiti na financijskim jamstvima zemalja eurozone.
Taj mehanizam, koji je prije samo nekoliko mjeseci bio nezamisliv, omogućit će Komisiji da se zadužuje na financijskim tržištima, uz jamstvo država članica EU-a i Europske središnje banke, a ona bi ta sredstva posuđivala zemljama članicama koje se nađu u financijskim poteškoćama.
– Uzimajući u obzir izvanredne okolnosti, Europska komisija će predložiti europski stabilizacijski mehanizam kako bi se sačuvala financijska stabilnost u Europi, – kaže se u zajedničkoj deklaraciji koju su u petak kasno navečer na summitu prihvatili čelnici 16 članica eurozone.